2023 Volvo XC90 Recharge Plug-in Hybrid Phone
Connecting to the Internet via Bluetooth
Create an Internet connection via Bluetooth by tethering your phone.
- Make sure that your phone supports tethering and that this function is activated.
- Connect your phone to the car via Bluetooth. Go to settings at the bottom of the centre display and then tap on Connectivity and select Bluetooth.
- If the phone has been connected previously, tap on the icon for tethering via Bluetooth for the phone you want to use. Otherwise, first, select Pair new device.
- Approve, via the message shown, that the connection should take place.
- The car is connected to the Internet.
Phone
A phone with Bluetooth can be connected wirelessly to the car.
- When a phone has been connected and linked to the car as a phone device, it can be used to make calls, send/receive messages, and playback media wirelessly.
- The phone is operated from the centre display, but also partly via voice control.
Managing contacts
When a phone is connected to the car, contacts can be managed directly in the centre display.
- When a phone is connected to the car using Bluetooth and is selected as a phone device, contacts are shown in the phone app under their own tab.
- Before the contacts are shown in the car, sharing of contacts must be accepted in the phone.
- Browse through your contacts by swiping up or down.
- It is possible to show the phone’s favourites in the car(Some phones cannot synch favourites. In which case, it is possible to manually add favourites in the car).
The contacts are not shown
It may take a while before the contacts are loaded. If they are still not shown after a while, try disconnecting and reconnecting the phone.
Managing phone calls
It is possible to make and receive calls when the phone is connected to the car via Bluetooth. The phone must be connected as a phone device.
Making a call from the phone app
- Open the phone app from the home view or app view .
- Choose a contact from Favourites, Recents or Contacts. Alternatively, enter a telephone number using the keypad.
- Tap on the contact to make a call.
- Tap on to end the call.
You can also make calls using voice control.
Receiving a callIncoming phone calls are shown and managed via the centre display.
- Tap on or to answer or decline a phone call.
Tap on to end the call.
If a new call comes in during a current call, the new call can be answered via the centre display. The original call is parked when the new call is answered. Switch between the calls by tapping on the symbols that represent them.
Tap on the microphone symbol to switch off the microphone. The person on the call will not hear what is being said in the car.
If the keypad needs to be used during a current call, it can be opened by tapping on its symbol in the centre display. To exit the keypad view and return to the call view, tap on the same symbol again.
Managing text messages
It is possible to receive and send text messages, in the form of SMS, when the phone is connected to the car.
- To be able to manage text messages in the car, the phone must be connected via Bluetooth as a phone device and the user must have approved in the phone’s Bluetooth settings that notifications should be shown.
- When the phone is connected to the car, a notification is shown at the top of the centre display when a new text message is received. Choose whether to play back the message by tapping on the screen or using voice control.
- It is also possible to choose to mute the conversation. In which case, no more notifications for the conversation are shown while driving.
Wireless phone charger
There is a charging plate for wireless phone charging located in the tunnel console.
- A condition for being able to charge the phone is that it supports wireless charging (Qi). Phones not equipped with wireless charging receivers can often be supplemented with a shell that makes wireless charging possible.
Using the wireless telephone charger
The rubber plate in the tunnel console makes it possible to charge a phone without the need to use the phone’s cable.
- Wireless phone charger in the tunnel console.
The charging pad can be activated and deactivated via the centre display. The default mode is that the charging plate is not activated. When the charging plate is switched on, a message is shown about the risks to users with an implanted pacemaker or other devices that could be affected by the charging plate. Confirm that the charging plate should be switched on in the centre display.
To use the wireless charging plate:
- Check that the charging pad is activated.
- Remove all other objects from the charging plate and position the phone in the centre of the charging plate.
- Phone charging is started and the symbol is shown at the top in the centre display.
The wireless phone charger can be activated and deactivated from the centre display.
- Go to settings at the bottom of the centre display and then tap on Controls.
- Select to activate or deactivate the wireless phone charger.
- Confirm that the charger is to be activated.
If the phone does not charge
- Check in the centre display that the charging pad is activated.
- Check that the charging plate is free from other objects.
- Check that the phone supports wireless charging (Qi).
- Remove the case from the phone if one is fitted.
- Lift the phone and position it in the centre of the charging plate once again.
- Check that the car is running.
- Check that your phone has not slid off the charging pad while driving.
- If the battery temperature becomes too high during charging, the charging function is deactivated.
- If any of the doors are opened, charging is interrupted for several seconds.
If objects prevent charging on the charging plate, a message is shown in the centre display.
Certificate for wireless charger
Country/Area | ||
---|---|---|
China: | (一)符合“微功率短距离无线电发射设备目录和技术要求”的具体条款和使用场景,采用的天线类型和性能,控制、调整及开关等使用方法;
(二)不得擅自改变使用场景或使用条件、扩大发射频率范围、加大发射功率(包括额外加装射频功率放大器),不得擅自更改发射天线; (三)不得对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰,也不得提出免受有害干扰保护; (四)应当承受辐射射频能量的工业、科学及医疗(ISM)应用设备的干扰或其他合法的无线电台(站)干扰; (五)如对其他合法的无线电台(站)产生有害干扰时,应立即停止使用,并采取措施消除干扰后方可继续使用; (六)在航空器内和依据法律法规、国家有关规定、标准划设的射电天文台、气象雷达站、卫星地球站(含测控、测距、接收、导航站)等军民用无线电台(站)、机场等的电磁环境保护区域内使用微功率设备,应当遵守电磁环境保护及相关行业主管部门的规定; (七)禁止在以机场跑道中心点为圆心、半径5000米的区域内使用各类模型遥控器; (八)微功率设备使用时温度和电压的环境条件。 |
|
Mexico: | RCPVAPVO 18-1919 | |
Paraguay: | ||
Taiwan: | 根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定:
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 |
|
Ukraine: | Ци
Діапазон частот: 107 кГц – 115 кГц Максимальна потужність радіосигналу: 5 Вт (сполучена), 63 Вт наномасштабів (випромінюється) Коефіцієнт викидів: N / A Модуляції: 2 кГц NFC Діапазон частот: 13,56 МГц, у межах +/- 0,01% Максимальна вихідна потужність РФ: 10 мВт – виробник: Ел-Джі Електронікс Інк.(LG Electronics Inc) 10, Магок’юнганг 10-ро, Гангсео-гу, Сеул, 07796, Корея Frequency range 111 кГц / Максимальна потужність РЧ: 42 дБмк А / м справжнім Ел-Джі Електронікс Інкзаявляє, що тип радіообладнання WC510MVV20 відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою:https://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc. імпортер : Віннер Імпортс Україна Вул. Дачна, 5-А, с.Капітанівка, Київська область, 08112, Україна Тел.: +38(044) 585 63 00 Контактна особа : Alla Haidai (ahaidai@winner.ua) |
|
USA/Canada | FCC ID : BEJWC510MVV20
IC : 2703H-WC510MVV20 This device complies with part 15 of the FCC rules and with RSS-Gen,RSS-216 rules of Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changed or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC RF Radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 15cm between the radiator and your body. – IDéclaration d’avertissement ISED Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquerd’interferences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interference recue, y compris les interferences pouvant entrainerun fonctionnement indesirable. Les changements ou modifications non expressement approuves par LG Vehicle Components Company pourraient annuler l’autorite de l’utilisateura utilizer l’equipement. Déclaration d’exposition aux radiations RF de l’ISED: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements RF de l’ISED définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet équipement doit être installé pour fonctionner avec une distance minimale de 10cm entre le radiateuret le corps de l’utilisateur final. |